Tótiszfaktum


Történt nemrég, hogy az unatkozó háziasszonyok Twilightjaként funkcionáló 50 Shades Of Grey magyar fordításba belekerült egy kifejezetten érdekes fordítás. Az igen népszerű Kings Of Leon zenekar lemeze helyett az adott karakter a magyar fordításban Az oroszlánkirály zenéjét rakja fel. Tótisz András eztán egycsapásra lett internet-mém, hála arroganciájának, amivel reagált a dologra. Azóta csak terjed a Tótisz mém, és hát minket is itt, a hetedik sor közepén ülve, két mozielőadás közt megihletett a téma, így alkottunk, főleg filmes témában.

24092870

24092909

24092941

24092973

24093064

24093079

24093107

24093117

24093193

totiszfaktisz

24093162

Ugyanakkor kommentben várjuk a ti ötleteiteket is, milyen filmes “tótiszizmus” jut az eszetekbe? 

Hozzászólások

hozzászólás

Előző cikk Ők is megszívják egyszer
Következő cikk Életképek Arnie bácsi 65 esztendejéből

1 Comment

  1. 2012. július 29. vasárnap

    The Dark Knight Rises – Rizs a sötét éjszakában.

Leave a reply

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .