Max Brooks: World War Z, Kiadó: Könyvmolyképző kiadó kft. Oldalak száma: 400. Kiadás éve: 2011.

Az nagyjából azért már ismert volt a regény felépítéséről, hogy az fiktív interjúk gyűjteménye – méghozzá az apokaliptikus zombiháború utánról. Namármost itt rögtön meg is ütközhetnénk, rövid időn belül másodszorra, hogy mégis mi a rossebet izguljunk egy könyvön, ami a túlélőkről szól, ha egyszer túlélték? Ennél talán csak jobb, hogy Brad Pitt face to face a fasírtfejűekkel menekül, nem? Nos, nem. Hozzátéve, hogy a film nem volt amúgy csalódás, korrektül összerakott akció, Max Brooks regénye ugyanakkor mégiscsak formai bravúr, hiszen nem nagyon jut eszembe most hasonló ötlet a múltból, mint ez az interjúkötet. (Közbevetőleg: valójában a magyar kiadásban még a címük sem azonos, hiszen a film Z világháború kód alatt futott, ezt csak a könyv felénél vettem észre a borítón merengve.) A regény elbeszélője tehát egy már az elején bevallottan, szándékoltan a háttérbe húzódó újságíró (istenem, de kéne pár ilyen igaziból), aki mesélteti szereplőit emlékeikről, élményeikről. Nem utca embere-interjúkról van szó, hanem katonák, tudósok, orvosok, egyházi emberek mondják el, saját népük/nemzetük hogy s miként küzdött meg a fenevaddal. Nem annyira az eltérő (harci stb.) megoldásokon van ugyanakkor a hangsúly, inkább csak kiragadott, novellisztikusan elmesélt történeteket olvasunk, amelyek viszont mindig igyekeznek önmagukon keresztül bemutatni adott kultúrát, társadalmi berendezkedést. A központi téma tehát: miként reagálnak a különböző kultúrkörök egy olyan, korábban elképzelhetetlen eseményre, mint a halottak fel/támadása?
Ez az, amit a kritikák kiemelnek, ez az, ami Max Brooks számára izgalmasnak tűnt, s ez az, ami kiemeli a Zombiháborút hasonló horrorregények mára egyhangúvá vált vörösesszürkéjéből. Hozzáteszem, én ugyanitt kötnék bele: jól látszik, hogy mivel az író amerikai, legösszetettebb, árnyaltabb leírást saját társadalmáról tudja adni, nem hagyja ki a remek lehetőséget, hogy kritizálja a fogyasztást/szórakozást vallási státuszra emelő berendezkedést és még egy sor egyéb amerikáner ismertetőjegyet. Ugyanakkor bevallom, több más esetben az volt az érzésem, megelégszik a félműveltek közhelyeivel, ha hindukról vagy dél-afrikaiakról van szó. India és Pakisztán atomfegyverei, az oroszok egy vaskezű uralkodóhoz való vallásos kötődése, zsidó-arab ellentét, Johannesburgban meg volt az apertheid izé. Ez a hiányérzetem nem volt permanens jele, de fel-felütötte a fejét. Nyilván nem lehet egy-két oldalas interjúkban egyetlen beszélgetésbe a konkrét eseményeken kívül még egy ország őstörténetét is maradéktalanul beleszőni – ugyanakkor Brooks mégiscsak erre tett kísérletet könyvével. Ezzel együtt valóban érdekesek a különböző megoldási tervek, a változó viselkedés minták, mindent egybevetve egy olyan szövegről beszélünk, ami ordít érte, hogy megfilmesítsék. Oh, wait a minute…
Akkor mi a közös egyáltalán Max Brooks nagy sikerű regényében és a Brad Pitt főszereplésével készült, részint Magyarországon forgatott, de azoktól a jelenetektől végül inkább megszabadult hollywoodi filmben? Nos, Pitt karaktere annyiban tartja magát a könyv főszereplőjéhez/mesélőjéhez, hogy igyekszik hasonlóan sok helyre eljutni a világban, ahol ilyenformán neki is lehetősége nyílik/nyílna hírt adni kultúrspecifikus antizombi megoldásokról, méghozzá az események aktív részeseként, hiszen ő épp benne van a partiban, annak a közepén, nem utólag keresi fel az interjúalanyokat. A film ugyanakkor igen izzadtságszagúan teremt kapcsolatot a különböző helyszínek között (a könyvnek erre semmi szüksége, hiszen eleve azért utazgat az újságíró, hogy interjúzzon – tegyük hozzá, egy globális gazdasági és társadalmi összeomlás után ez nem kevés egy riportertől 😀 ), és az a kevés átvett gondolatfoszlány is erőltetetté válik. Az izraeli megoldóember túlaffektált „ha kilencen gondolják ugyanazt, a tizedik véleményére hagyatkozunk” magyarázata már a moziban sértette a fülem, könyvben olvasva egyáltalán nem tűnt akkora baromságnak, mint amekkora amúgy. És a müncheni olimpiára sem hivatkozott, csak hogy meglegyen a három darab példája, ahogy a filmben, mert az úgy hangzik jól egy dialógban. Ugyanakkor a film észak-koreai megoldása, miszerint pár nap alatt kihúzták mindenki fogát (itt egy pillanatra azért álljunk meg és képzeljük ezt magunk elé), fel sem merül; igaz, a moziban is csak egy tökéletesen értelmezhetetlen karakter félmondata utal rá.





[…] adhat sok esővel. Addig is Ádám más könyvekkel hozakodik elő, de mivel rögtön az első a World War Z – Zombiháború, kevesen fognak türelmetlenkedni. A könyv 118 adás után is jó, ez az […]