
Nem esett messze a kutya a fájától
Sötét bőrű Arielek, Hófehérkék és Kék tündérek; kifejezéstelen arcú fotorealisztikus állatok (x2) és beleerőltetett szálak jellemezték az elmúlt évek Disney remake-jeit. 2016 óta a legtisztesebb helytállások talán pont ott történtek, amik nem újrafeldolgozások, hanem próbáltak eredetiek lenni. De most nem hiába hallottunk kevés balhét a Lilo és Stitch körül: úgy fest, a Disney tanult hibáiból és 9 év után először rukkoltak elő egy, az eredetije közelébe tehető, történethű élőszereplős adaptációval.

Sanders anno heccből felvette mintának Stitch szerepét, mondván legyen mit mutatni a castingoló színészeknek. Csak aztán a szinkronrendező annyira meg volt elégedve vele, hogy most is visszajött immár 40 éves ötletét megformálni. Rajta kívül vannak még hárman a 2002-es gárdából, de ők nem egykori szerepeikben, hanem vagy most kreáltakban, vagy a régi figurájuk főnökeként tértek vissza. Azám! 2002. Ilyen friss darabot még nem gondolt újra a Disney (viszont a ’98-as és a 2020-as Mulan között kevesebb idő telt el), amely a Glenn Close féle 101-102 kiskutyák és Tim Burton első Alice-sza után 2014 óta áraszt el minket megállás nélkül a különböző, meglehetősen ingázó minőségi görbén mozgó remake-jeivel.



Vékony jég, miként nyúljon egy adaptáció az alapműhöz. Ha 1:1-ben leköveti (mint azt most Hablaty és Fogatlan esetén sejtjük), akkor felmerül létjoga, ha viszont változtatgat, új elemekkel tömi ki, akkor pont elveszhet elkészítésnek célja. A Demóna–Róbert Gida–Szörnyella vonal egy teljesen másik ág, ahol célzottan az eltérés a feladat, így azok nem tartoznak ide. Viszont ha sok a változtatás, akkor az a veszély, hogy átesik a határon és pont árt a sztorinak, erőltetetté válva. Nos, a Lilo és Stitch tökéletes egyensúllyal csinálja ezeket.
A film hű kiindulásához, mégis szinte mindenben más, de ez nem kettős. Úgy kell elképzelni, hogy voltak kötelező checkpointok, ami lehet egy snitt, idézet, gesztus, melyeknek muszáj kellett benne lenniük, viszont két ilyen közt szinte minden egyes apróságon csavartak-változtattak, már-már kényszeresen. Vagy 75%-ban nem az eredeti poénok köszönnek vissza (sok jó került ki), de mind az eredeti szellemiségében marad. Újat nem akar mondani, nem erőltet be semmi woke-ot (pedig lett volna alkalma), s bár van, ahol elvesz egy figurát, kinek dramaturgiai szerepét ráosztja egy másikra, cserébe akiket újként hoz be, mind az összképet szolgálják. Konkrétan kijavít logikai bukfenceket a meséből, amiket csak azért néztünk el, mert mese. Felismerték, mi működhet élőben és mi nem és úgy igazították hozzá az extrákat, hogy sokkal természetesebbnek tűnjenek bizonyos pontok, mint amilyenek eredetileg voltak.


Apropó gyámügy, ügynök és idegenpáros. Utóbbival bejön egy szomorú apropó, hisz a Lilo és Stitch szinkronja egy nem ezért híres duót használt újra. Míg a nagytermetű erőmelák Gesztesi Károly volt, addig az egyszemű vékony kis stréber Lippai László, s alapvetően illettek volna ők most is a buddy movie-kat idéző két idegenre. Nekik az eredeti beolvadásuk mókás elem, bizonyos szempontból korát megelőző trendiséggel – álcáikkal Kauai minden lakóját hülyének állították be. Volt ebben humorfaktor, de annyit nem játszottak rá, élőszereplősen meg pláne kizökkentő lett volna, így ezt átszabták és remek gegeket találtak ki helyette.


Ezek azon apróságok, amikért ennyire lehet szeretni a Lilo és Stitch filmváltozatát. Nem akar újat mutatni műfajában, s le sem tagadhatná, hogy amikor a skiccek után a sztorialap megszületett, akkor pár éves volt az E. T. és épp futott az Alf. De a Disneynél most nagyon ügyeltek az arányokra. Alig történik részleteiben bármi ugyanúgy, mégis ugyanazt a keretet nézzük, nem lesz óriási váratlan fordulat, de a változtatások mértékkel, tiszteletteljesen és tényleg azért vannak, hogy a történetet szolgálják, nem azért, hogy valami társadalmi üzenetet lenyomjanak torkunkon. A fiúról, aki szerelmes Naniba is tudunk meg egy fontos részletet, sőt extra figuraként bejön hozzá egy családi szál, ami csak erősíti az egész ohana jelképet, pont úgy, ahogy Nani hozzáadott eleme. Hiába elcsépelt, ha működik a giccs. Az arra érzékenyeknek legyen bekészítve zsepi, még akkor is, ha az eredetit nem könnyezték meg.

A burleszk jópofa, attól meg ne aggódjunk, hogy a kezdetben hol altesti, hol bugyuta részek túl lennének tolva később, de tény, becsúszik pár. Nem ezen múlt, hogy pl. nem esik szó az animációban kiemelt fontosságú könyvről. Stáblista utáni jelenet nincs, de érdemes kivárni, míg nem indulnak el a folyó betűk, a végefőcím tele van extra epilógussal.
Nem tökéletes a Lilo és Stitch, sok újat se mutat, de nem is akar. Nagyon szőrösszívűnek kell lenni, vagy rossz napot kifogni, hogy ezt a lélekmelengető filmet ne szeressük. Nem csak azért jó, mert a többi ilyen jellegű Disney erős hullámvasút. Igen, onnan nagyon pozitívan emelkedik ki, de az inkább a többit írja le. Viszont ez önmagában is megállja annyira a helyét, hogy ebben a formában, a sok kiegészítésével és hozzáadott értékével bizony nem volt rossz döntés, hogy megcsinálták. A 12-es karika mélysége miatt lehet. Igazán kellemes meglepetés!


